The descrypcyon of Englonde : Here foloweth a lytell treatyse the whiche treateth of the descrypcyon of this londe which of olde tyme was named Albyon and after Brytayne and now is called Englonde and speketh of the noblesse and worthynesse of the same (Englisch)
Nationallizenz
- Neue Suche nach: Higden, Ranulf
- Neue Suche nach: Higden, Ranulf
- Neue Suche nach: Trevisa, John
1498
- Buch / Elektronische Ressource
-
Titel:The descrypcyon of Englonde : Here foloweth a lytell treatyse the whiche treateth of the descrypcyon of this londe which of olde tyme was named Albyon and after Brytayne and now is called Englonde and speketh of the noblesse and worthynesse of the same
-
Weitere Titelangaben:Polycronicon, Selections
PolycroniconSelections -
Beteiligte:Higden, Ranulf ( Autor:in ) / Trevisa, John
-
Erschienen in:
-
Verlag:
- Neue Suche nach: Printed by Wynkyn de Worde
-
Erscheinungsort:[Westminster
-
Erscheinungsdatum:1498
-
Format / Umfang:1 Online-Ressource ([48] p)
-
Anmerkungen:GW 6675(II)
The "Polycronicon" is by Ranulf Higden
Reproductions of the original in the British Library
Duff 114
Signatures: A-D⁶
With a title-page woodcut
STC (2nd ed.), 13440b
Appears at reel 13 and at reel 924 (same copy filmed twice)
Imprint from colophon, which reads: Here endeth the decrypcyon of Brytayne .. therfore I haue sette the desrypcyon [sic] of the same after the sayd Brytayne, which I haue taken out of Polycronycon. And by cause it is necessarye to all Englysshmen to know the propretees co[m]modytees and meruayles of them, therfore I William Caxton haue them sette fyrste in enprynte accordynge to the translac[i]on of Treuisa, whiche atte request of the lorde Barkeley translated the boke of Polycronycon in to Englysshe. Fynysshed and enprynted at Westmestre by me Wynken de worde, the yere of our lorde a. M.CCCC. and foure score and .xviij
Item at reel 924:4b bound with the Saint Albans chronicle, STC 9996 -
Medientyp:Buch
-
Format:Elektronische Ressource
-
Sprache:Englisch
-
Schlagwörter:
-
Datenquelle: